32°29'21"N 34°53'07"E // Stav Brokman
The meeting point of converging and fused rhombuses within the breakwaters, became a doorway to freedom. Amidst stormy days, a fortuitous alignment of rhombus shapes on the boathouse breakwaters and a building's staircase provided the sole reliable signal for safe entry to the beach.
This project presented a transformative journey, offering a paradoxical perspective on my love and disdain for sailing. Clothing played a vital role, conveying messages, providing camouflage and instilling a sense of security.
Mark Quinn's sculpture series, "Frozen Waves," eloquently reflects my deep affinity for the sea. Monumental arches, formed from stainless steel and concrete, emerge from eroded shell fragments, destined to become sand. Resembling waves, these arches remind us of nature's enduring power. A material metamorphosis from motion to form captures the desire to freeze fleeting moments.
The collection, crafted from recycled sail fabrics, knitwear, lycra, and sports-related fasteners, harmonizes with the overarching theme.
Emil: stav.brokman@gmail.com
@stavbrokman
סתיו ברוקמן // 32°29'21"N 34°53'07"E
הנקודה שמעוינים נפגשים והופכים לאחד, בין שוברי הגלים, הייתה כדלת לחופש. בימים סוערים החפפת מעוין שצויר על בית הסירות לזה שצויר במדרגות בניין הייתה לאות המדויק היחידי לזווית הכניסה הבטוחה לחוף. השייט היה אז כל עולמי.
בפרויקט נקודת מבט חדשה, לא מבקרת, ומודה. הזדמנות לפרדוקס שספורט השייט הוא אהבתי אך גם השנאה הגדולה שלי. מסע בו הבגדים היו מרכיב חשוב, העבירו מסר, הסוואה וביטחון.
סדרת פסלים שנקראת "גלים קפואים" - מארק קווין שיקפה את רגשותיי לים. סדרת קשתות מונומנטליות מנירוסטה ובטון, בצורותיהן הראשוניות מקורן בשרידי קונכיות שנשחקו מהגלים. לפני שהן הופכות לחול, הקונכיות זהות כמו קשת שמזכירה גל ,תזכורת שהכוחות שמעצבים את הטבע חזקים יותר ויימשכו זמן רב יותר מאתנו. מורגשת טרנספורמציה חומרית מהתנועה לצורה, כמו הרצון לנצור רגע שלא בשליטתנו ולהקפיאו בזמן.
הקולקציה עשויה בדי מפרשים ממוחזרים, סריגים, ליקרות ומחברים מעולם הספורט.